Книги и учебники по философии

Итальянские впечатления - Розанов В.В.
Неаполитанский залив. Чудовище

Неаполитанский залив. Чудовище

Впервые: Новое время. 1901. 26 сент. № 9182.

Однажды я сидел в загородном саду в Москве. – Розанов учился в Московском университете в 1878 -1882 гг. Речь идет о Нескучном саде.

«Мартын Найденыш». – Имеется в виду: Сю Э. Мартин-найденыш, или Записки камердинера (Martin, l'enfant trouvé, ou les mémoires d'un valet de chambre). Оттиски из журнала «Библиотека для чтения» за 1846– 1847 гг. (пер. с фр. M., I847).

... Живем в Петербурге... на Шпалерной улице. – В период поездки в Италию семья Розанова действительно жила в 1899–1905 гг. в Петербурге, на Шпалерной улице (д. 39, кв. 4).

... куверт – столовый прибор (от фр. couvert).

... как в Смоленской губернии. – В 1891–1893 гг. Розанов работал в прогимназии г. Белого Смоленской губернии. Городок был расположен вдали от железной дороги.

...еще гимназистом на Волге. – Гимназические годы Розанова прошли на Волге: он учился в Костроме (1868–1870), Симбирске (1870–1872) и Нижнем Новгороде (1872–1878). Солнце и виноград

Впервые: Новое время. 1903. 28 мая. № 9779. Иллюстр, приложение. С. 7–9.

«Руси есть веселие пити» – неточная цитата из начальной летописи «Повесть временных лет».

Капри

Впервые: Новое время. 1902. 4 мая. № 9397. Иллюстр, приложение. С. 5–9.

Териоки – прежнее название г. Зеленогорска, курортного места в пригороде Петербурга. Розанов летом 1908 и 1909 гг. снимал дачу под Териоками, в деревне Лепенене.

«Се раба Господня: буди мне по глаголу Твоему» – Евангелие от Луки 1: 38.

Uno, due, tre

Впервые: Новое время. 1901. 4 сент. № 9160.

Аника-воин – один из персонажей русской бытовой поэзии (см., напр., в кн.: Народные баллады. М.; Л., 1963. С. 223–227).

Такой шаг я еще видел на Кавказе... – Розанов путешествовал по Кавказу в 1898 и 1907 гг. (см. цикл очерков «С юга» в кн.: Розанов В. Литературные очерки. Спб., 1899. С. 179–210).

... абиссинцы разбили итальянцев... -– Речь, вероятно, идет о поражении итальянского генерала Баратьери в Абиссинии в 1896 г., что привело к заключению 26 октября 1896 г. мира, по которому Италия отказывалась от протектората над Абиссинией.

Партенопа (Парфенона) – в греческой мифологии одна из сирен, дочь Ахелая и музы Мельпомены. Тело Партенопы, погибшей после того, как она и ее сестры пропустили корабль Одиссея (по другому мифу – аргонавтов), было выброшено на берег, где возник город, названный в ее честь Партенопсей (древнее название Неаполя).

Кюнер Рафаэль (1802–1878) –автор неоднократно переиздававшегося учебника латинского языка для гимназий (Кюнер Р. Латинская грамматика с примерами и упражнениями, латинскою хрестоматиею и словарями латинско-русским и русско-латинским. М., 1867). Для Розанова, который учился по этому учебнику, «Кюнер» стал олицетворением всех неприятностей, связанных у него в гимназические годы с изучением латыни, из-за неуспехов в которой он даже оставался на второй год.

Помпеи

Впервые: Мир искусства. 1902. Т. 7. № 5–6. С. 352 358.

... почтенный русский профессор с немецкою фамилией... – Речь идет о профессоре Шварце Александре Николаевиче (1848–1915) – преподавателе греческого языка в Московском университете, когда там учился Розанов. Его предельно нудные грамматические разборы древнегреческих текстов были нестерпимо скучны для студентов, переставших посещать занятия. Когда же Шварц стал в 1909 г. министром просвещения, то Розанов недоумевал по поводу этого назначения в связи с воспоминаниями о безликой фигуре профессора (см.: Розанов В. Из дел нашей школы //Новое слово. 1910. № 8. С. 23–27).

«De corona» – «О венке» (лат.). Речь древнегреческого оратора Демосфена (ок. 384–322 до н. э.) (см. совр. пер.: Демосфен. Речи).

Аорист – грамматическая форма времени в ряде языков, обозначающая действие, законченное в прошлом.

Palazzo Pitti Палаццо – Питти – художественный музей во Флоренции. Строительство дворца начато в 1440 г. по проекту Ф. Брунеллески.

Strozzi – Палаццо Строцци, дворец семейства Строцци. Строительство начато в 1489 г. по проекту Бенедетто ди Майано, достраивал дворец Симоне дель Поллайоло.

... камень, каким у нас в Костроме нагревают для бань воду... – -В Костроме Розанов провел раннее детство (1859–1870). С ранних лет и на протяжении всей жизни он был большим любителем бани. См., напр., его любопытный этюд, в котором русская баня сравнивается с английской конституцией {Розанов В. Литературные очерки. Спб., 1899. С. 232–233).

... свет Гейслеровых трубок... – Газозарядные стеклянные трубки Гейслера с впаянными в них электродами светятся при прохождении через них электрического тока; они служат для исследования спектра газов. Салерно. Впервые: Новое время. 1901. 4 сент. № 9160.

Пестум

Впервые: Мир искусства. 1902. Т. 7. № 2. С. 65 68, с рисунками Л. С. Бакста и фотографиями.

«И пусть у гробового входа... » – из стихотворения А. С. Пушкина «Брожу ли я вдоль улиц шумных» (1829).

... в играх Навзикаи и ужинах Алкиноя... – В греческой мифологии Навзикая, дочь царя феаков Алкиноя и Ареты, после стирки белья занялась у моря с подругами игрой в мяч. Они разбудили спавшего в кустах Одиссея, который был выброшен на берег при кораблекрушении (см.: Гомер. Одиссея. VI, 12–322). Алкиной, царь феаков, радушно принял в своем дворце заброшенного на остров Одиссея и устроил в его честь пир (см.: Гомер. Одиссея. IX-XII).

Флоренция. Венеция

Впервые: Мир искусства. 1902. Т. 7. № 7. С. 3– 6, с рисунками Л. С. Бакста. Золотистая Венеция

Впервые: Новое время, 1902. 11 июля. № 9464.

Падение башни св. Марка... – Башня-колокольня св. Марка в Венеции рухнула 14 июня 1902 г. и была восстановлена в 1912 г.

Пропилеи – парадный вход на Акрополь в Афинах (437–432 до н. э.; архитектор Мнесикл). Афина Промахос (от греч, «передовой боец») – огромная статуя богини Афины, украшавшая Акрополь в Афинах.

... «поместил коней... в самом храме сына Давидова». – Ср.: Четвертая книга Царств. 23: 11.

Ни св. Петра в Риме, ни св. Стефана в Вене... нельзя поставить рядом... – Собор св. Петра в Риме – один из самых больших и наиболее известных христианских храмов, строился на протяжении столетий с участием Д. Браманте, Рафаэля, Микеланджело и др. Готический собор св. Стефана в Вене построен в основном в 1304–1454 гг.

Соломонов храм (храм Соломона) – иудейский храм в Иерусалиме. Был построен в X в. до н. э., разрушен римлянами в 70 г.

Арка Тита –– триумфальная арка в честь победы римского императора Тита (39–81) в Иудейской войне. Сооружена на Капитолийской площади в Риме в 84 г.

История Сусанны – история богатой иудеянки, оклеветанной в супружеской неверности двумя преследовавшими ее старейшинами, изложена в гл. XIII (апокрифической) Книги пророка Даниила. Сюжет «Сусанна и старцы» был популярен среди художников.

Ведь она замерла только с Наполеоном. – После взятия Венеции наполеоновскими войсками в 1797 г. город потерял свое важное политическое значение. Многие произведения искусства были тогда увезены в Париж, но после падения Наполеона основная часть похищенных сокровищ была возвращена.

1000 лет одному св. Марку. – Собор св. Марка (Сан Марко) в Венеции был построен в 829–832 гг.

К падению башни св. Марка

Впервые: Новое время. 1902. 22 июля. № 9475.

Колокольня Собора св. Марка – квадратная башня высотой 99 м, самое высокое сооружение в Венеции, начато строительством в 888–912 гг. Приобрела окончательный вид в XVI в. 14 июня 1902 г. башня неожиданно рухнула. В 1912 г. башня-колокольня была восстановлена в прежнем виде.

Впервые: Новое время. 1902. 16 марта. № 9350, под названием «Практические указания». Перепечатано в кн.: Розанов В. Около церковных стен. Спб., 1906. Т. 2. С. 143–146, под названием «Кто задерживает обновление Церкви?».

... это подозрение отчасти повторяет и г. Киреев. – Розанов имеет в виду письмо А. А. Киреева в редакцию «Нового времени», в котором Киреев заявил: «Как для исправления наших церковных неладов некоторые верующие люди (между прочим, покойный Вл. Соловьев и благополучно здравствующий В. В. Розанов) указывают на Запад (на Рим), так и для исправления наших кричащих неладов политических нам зачастую указывают на Запад (на правовое государство)» (Киреев А. Письмо в редакцию /'/Новое время. 1902. 12 марта. № 9346).

Затем я поклонялся преспокойно мощам апостолов Петра, Матфея, Павла – Православная Церковь сдержанно относится к поклонению мощам апостолов из-за сомнения в их подлинности (см. также: Розанов В. Русско-католические отношения //Около церковных стен. Спб., 1906. Т. 1. С. 412 и очерк «Салерно» в наст. изд.

... «чающим движения воды» – Евангелие от Иоанна. 5: 3. Речь идет о полемике Розанова в «Новом времени», сначала с А. А. Киреевым по поводу старокатоличества, а затем с вступившими в спор А. А. Бронзовым и А. А. Папковым по поводу апокрифичности «Апостольских постановлений»: Киреев А. Новая энциклика папы //Новое время. 1902. 7 янв. № 9283; Розанов В. Папская «непогрешимость» как орудие реформации без революции //Новое время. 1902. 19 февр. № 9326; Бронзов Α., проф. Письмо в редакцию //Новое время. 1902. 28 февр. № 9334; Розанов В. Письмо в редакцию. 4 марта. № 9338; Бронзов Α., проф. Письмо в редакцию //Новое время. 1902. 6 марта. № 9340; Розанов В. Спор не на тему (письмо проф. А. А. Бронзову) //Новое время. 1902. 9 марта. № 9343; Бронзов Α., проф. Разъяснение недоразумений (письмо В. В. Розанову) //Новое время. 1902. 11 марта. №9345; Розанов В. Кому же верить, Петербургу или Москве? (Последний ответ проф. А. А. Бронзову) //Новое время. 1902. 11 марта. № 9345; Киреев А. Письмо в редакцию //Новое время. 1902. 12 марта. № 9346; Папков А. По поводу полемики между гг. Розановым и Бронзовым об «Апостольских Постановлениях» //Новое время. 1902. 12 марта. № 9346; Розанов В. Практическое указание //Новое время. 1902. 16 марта. № 9350. Эти очерки (часто с измененными названиями) перепечатаны в кн.: Розанов В. Около церковных стен. Спб., 1906. Т. 1. С. 113–123; Т. 2. С. 57–85.

«Апостольские постановления» – древние тексты церковного права, в «непогрешимости» которых усомнился Розанов и апокрифичность которых разъяснил в ходе дискуссии в «Новом времени» проф. А. А. Бронзов.

... надпись на раскольничьей рукописи митрополита Платона. –Платон (в миру Петр Егорович Левшин, 1737–1812) – митрополит московский. Имеются в виду следующие слова митрополита Платона: «... следовало бы «Правила» Отцов и повести не иначе принять, как когда они согласны со Словом Божиим и служат тому объяснением» (см.: Розанов. В. Около церковных стен. Спб., 1906. Т. 2. С. 66).

... из горчичного зерна – Евангелие от Матфея. 13: 31.

По Германии. Сикстинская Мадонна

Впервые: Новое время. 1905. 3 июля. № 10536, под названием «Дрезденская Мадонна».

Пантеон Агриппы – круглый храм-ротонда Пантеон (от греч, «место, посвященное всем богам»), памятник древнеримской архитектуры, построенный Марком Випсанием Агриппием, полководцем и зятем императора Августа в 27 г. В XII в. языческий прежде храм стал христианской церковью.

Капище Молоха

Впервые: Новое время. 1905. 9 июля. № 10542, под названием «Средневековая твердыня».

Понтифекс – первосвященник, один из титулов папы.

«Аугсбургское исповедание» – изложение основ лютеранства, составленное в 1530 г. протестантским богословом, сподвижником Лютера Филиппом Меланхтоном.

В католической Германии

Впервые: Новое время. 1905. 27 июля. № 10560.

Помню, в Аренсбурге... – Летом 1899 г. Розанов с семьей отдыхал в Аренсбурге на о. Сааремаа в Рижском заливе (Аренсбург до 1952 г. назывался Курессаре, позже – Кингисепп).

Крестовые походы (1096–1220) – походы на Ближний Восток, организованные католической церковью.

Помню, лет 30 назад, в Москве... – Подробнее о своей жизни в немецкой семье Розанов писал, например, в статье «О звуках без отношения к смыслу» (Новый путь. 1903. № 7. С. 165–168).

Пинакотека – от греч, «хранилище картин», имеется в виду картинная галерея Старая Пинакотека в Мюнхене.

Глиптотека – от греч, «хранилище картин», собрание скульптуры в Мюнхене.

Осколки эгинских мраморов. – Эгины – греческий остров в Эгейском море, город Эгина – культурный и коммерческий центр с VII в. до н. э. до завоевания Афинами (ок. 456 до н. э.).

Ниобея – в греческой мифологии дочь Тантала, гордая многочисленным потомством. Ниобея оскорбила богиню Лето (Латону), мать Аполлона и Артемиды, и дети Лето убили всех детей Ниобеи, сама же она окаменела.

И вспомнил я наших хлыстов... – Розанов интересовался хлыстами как своеобразным явлением, помогающим понять сущность религии, и в частности христианства. См. его книгу «Апокалиптическая секта. Хлысты и скопцы» (Спб., 1914).

... не нашел ли бы тогда другой Перуджино другого Рафаэля! – Розанов имеет в виду, что Перуджино был учителем Рафаэля.

Мурильо Бартоломео Эстебан – испанский живописец. Речь идет о следующих его картинах: «Едоки дыни и винограда» (ок. 1650); «Маленький продавец»; «Едоки паштета»; «Игроки в кости»; «Домашний туалет» (три последних – ок. 1670–1675).

«Форнарина» Рафаэля и «Беатриче Ченчи» находятся в совсем маленьких частных собраниях Рима. – Розанов ошибается: «Форнарина», как и «Беатриче Ченчи» художника Болонской школы Гвидо Рени (1575–1642), находится в Национальном музее в Риме. Специалисты не относят эти картины к числу шедевров – так, П. Муратов называет их «сомнительными портретами» (см.: Муратов П. В. Розанов. Итальянские впечатления. Спб., 1909 (peu.) //Русская мысль. 1909. № 6. С. 158). Ср. сопоставление «Форнарины» и «Беатриче Ченчи» у Тэна (Тэн И. Путешествие по Италии. М., 1913. Т. 1. С. 197–198).

Ченчи Беатриче (1577–1599)– молодая римлянка, дочь отличавшегося жестокостью графа Франческо Ченчи. Она устроила заговор с целью убийства отца и была казнена. Этот сюжет вдохновил английского поэта П. -Б. Шелли на создание трагедии «Ченчи» (1819).

... решительно не помню, когда... приобретена Курляндия... -– шведы покинули Курляндию после поражения в Полтавской битве в 1710 г. Окончательно Курляндия отошла к России в 1795 г. Меншиков Александр Данилович – сподвижник Петра I – принимал активное участие в переговорах и даже претендовал на курляндский престол, но он не сыграл большой роли в решении вопроса о Курляндии.

... наподобие сокровищницы Креза. – Крез – царь Лидии (560–546 до н. э.). Подробнее о нем см.: Геродот I, 2fr–56 и др.

... я отвечаю на резкий разбор моих мыслей... – Имеется в виду полемика Розанова с сотрудником «Нового времени» И. К. Маркузе (псевдоним М-е) о романе Чернышевского «Что делать?» (Розанов В. Когда-то знаменитый роман //Новое время. 1905. 8 июня, 12 июня. № 10511, 10515; М-е. По поводу старого романа //Новое время. 1905. 20 июня. № 10523). И. К. Маркузе (М-е) резко осудил высказанные Розановым в связи с романом мысли в поддержку свободы любви и брака.

У Рембрандта особенно хорошо «Жертвоприношение Исаака». – Имеется в виду картина Рембрандта «Жертвоприношение Авраама». Авраам был готов принести в жертву своего сына Исаака по повелению Бога (Бытие: 22, 1–18).

Реликвии Кальвина

Впервые: Новое время. 1905. 2 августа. № 10566.

Вольтер жил в местечке Ферней вблизи границ Франции и Швейцарии с 1758 по 1778 г.

Остров Ж. Ж. Руссо. – Имеется в виду «Остров тополей» на озере в поместье маркиза де Жирардена Эрменонвиль близ Парижа, где был первоначально похоронен Руссо. В 1794 г. решением Национального Конвента останки писателя были перевезены в Пантеон в Париже.

Представить себе Толстого, который... сжег бы Хилкова. – Хилков Дмитрий Александрович – харьковский помещик, который под влиянием учения Л. Н. Толстого отказался от собственности. Однако впоследствии (ок. 1900) отошел от толстовства и примкнул к социалистам-революционерам.

... согласно учению Кальвина о «Вечном Предопределении». – Учение, по которому судьбы людей предопределены Богом, составляет основу идей Кальвина.

... как у Паскаля и мыслителей Порт-Рояля. – В XVII в. монастырь Пор-Рояль де Шам близ Парижа был центром христианского просвещения и науки, с которым были связаны Б. Паскаль, Ж. Расин, А. Арно, Р. Декарт и др.

Рога» Рене де (1550–1586)– герцог, возглавлял армию кальвинистов в 1570 г. Его сын, Анри де Роган (1578–1638), – герцог, глава гугенотов, автор известных мемуаров.

«Иные дни – иные сны» – вероятно, вольная цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Примета» (1829):

Я ехал к вам: живые сны

За мной вились толпой игривой...

Я ехал прочь: иные сны...

Возможный «гегемон» Европы

Впервые: Новое время. 1905. 29 июня. № 10532.

Платеи – место битвы 479 г. до н. э., в которой греческие войска разбили персов; Саламин – остров в Эгейском море, у которого в 480 г. до н. э. греческий флот разгромил персов.

Тип Кречинского. -– Имеется в виду персонаж пьесы А. В. Сухово-Кобылина «Свадьба Кречинского» (поставлена в 1855 г.).

... Гробницы Юлиана и Лоренцо Медичи. – Имеется в виду Капелла Медичи во Флоренции. Лоренцо Медичи, известный как «Лоренцо Великолепный», – флорентийский государственный деятель, правитель и покровитель искусств. Джулиано Медичи – брат Лоренцо Великолепного.

... что поделывали Юстиниан с Феодорою... и как их обличал Иоанн Златоуст –Юстиниан (482 или 483–565) – византийский император с 527 г.; Феодора (Теодора, 508?–548) – актриса, жена Юстиниана с 523; Иоанн Златоуст (между 344 и 354–407) – отец Церкви, патриарх Константинопольский. Грубая ошибка Розанова. Иоанн Златоуст жил до Юстиниана и Феодоры и, конечно, никак не мог их обличать. Иоанн Златоуст порицал за пристрастие к роскоши и суетности знатных дам, и императрица Евдоксия, приняв эти порицания на свой счет, подвергала Иоанна Златоуста преследованиям. О развратном и жестоком поведении императора Юстиниана и его жены Феодоры рассказывается в «Тайной истории» византийского писателя-историка Прокопия Кессарийского (ок. 500 – после 565) (см.: Прокопий Кессарийский. Тайная история. М., 1991).

В. А. Фатеев

Среди художников

В канун 1914 г. на книжных прилавках появилась книга Розанова «Среди художников». В ней были собраны работы за 15 лет – наиболее плодотворный период деятельности писателя до первой мировой войны. Здесь статьи о литературе и изобразительном искусстве, театре и музыке, о народных выставках и «прелестях старокнижия».

Необычность точки зрения, нетрадиционность мышления и привлекала и отталкивала читателя. И сегодня еще взгляды Розанова на русских писателей и художников необычны, а в свое время их стороной обходила так называемая демократическая критика, а затем наше литературоведение. Но вдруг оказалось, что розановское представление о гоголевском гротеске, пушкинской гармонии, лермонтовском демонизме, о «молящейся Руси» М. В. Нестерова и о проникновении художественного гения И. Е. Репина в суть исторических событий, о природной естественности танца Айседоры Дункан и «раздольной душе» Федора Шаляпина – все это стало ближе и понятнее, чем десятилетиями утверждавшаяся официальная точка зрения на классику и реализм, на то, что такое «хорошо» и что такое «плохо».

В центре внимания Розанова не идеи, не идейные споры, а человек – его заботы и судьбы, его семья и дети, молодежь как будущее России. Именно это определяет его интерес к искусству. О великой актрисе В. Ф. Комиссаржевской он писал, что она прежде всего была человеком, художницей. «Цехом» и «ремеслом» от нее не пахло. «Более: не выйди она в актрисы, художественный ее дар, или, скорее, дар лирико-художественный, прорвался бы в другую сферу, только лишь немного изменив свои очертания, «применившись к обстоятельствам». У нее было большое «я». И это «я» везде бы выразилось, засверкало и привлекло к себе внимание».

Розанов стремился не к профессиональному анализу балетного танца или игры актера в драме, музыки или пения, живописи или скульптуры, а к решению мировоззренческих, ценностных проблем. Одну из своих «искусствоведческих» статей «О картине «Христос и богатый юноша» (Новое время. 1904. 8 марта) он начинает таким рассуждением: «Не будучи художником, не имея претензий на художественную критику, я позволю себе поделиться с читателем мыслями, навеянными на меня одною религиозною картиною на «Весенней, выставке» в Академии Художеств».

Действительно, он выступал всегда не как художник, не как музыкант, артист или литератор-беллетрист, даже не как слушатель, а как «зритель всего». Притом это была самая активная жизненная позиция, глубоко нравственная, но не к «обществу», не к «общественным интересам», а к человеку. Недаром он так любил повторять слова Паскаля, сказанные о настоящей книге: «Рассчитывал на знакомство с автором, а обнаружил человека».

Тема «естественного человека» особенно выразительно прозвучала в статьях о «танцах невинности» Айседоры Дункан. Американская танцовщица как бы говорит зрителю: «Вот, смотрите на меня, вот – человек!» Для Розанова существенна не столько сама Дункан, сколько идеал природной женской красоты сам

по себе. «Скромная, с некрасивыми ногами, без косметики, – она была хороша! Горсть пудры, брошенная на себя, – и, кажется, все закричали бы на нее: «Вы говорите, что человек прекрасен сам в себе, а между тем обсыпались мукой». Все отвернулись бы. А теперь все жадно смотрели «просто на человека».

Айседора Дункан говорила о своих танцах как раз то, что увидел и почувствовал Розанов. Классическому балету она противопоставила естественность движений древних греков. В своей книге «Танец будущего» (1907) она писала: «Все движения современной балетной школы – бесплодные движения, ибо они противоестественны, ибо они стремятся создать иллюзию, будто бы для них законы тяготения не существуют... Во всех своих картинах и скульптурах, в своей архитектуре и поэзии, в танце и трагедии греки заимствовали свои движения из живой природы... Вот почему, когда я танцую босая по земле, я принимаю греческие позы, так как греческие позы как раз и являются естественными положениями на нашей планете. Во всяком искусстве нагое в то же время и самое прекрасное. Эта истина общеизвестна».

В танце Дункан, говорит Розанов, «танцует дух человека», «танцует природа, – не павшая, первозданная природа». И сквозь ткань хитона у танцующей Дункан темнеют пятнышки сосков. И для Розанова это тот «сосок мира», о котором он через несколько лет напишет в финале второго короба «Опавших листьев»: «И люблю я этот сосок мира, смуглый и благовонный, с чуть-чуть волосами вокруг. И держат мои ладони упругие груди, и далеким знанием знает Главизна мира обо мне и бережет меня... Потому-то я люблю Бога».

Розанову принадлежат интереснейшие статьи о русском искусстве начала XX в. Философские размышления писателя по-новому преломились в статьях о картинах Нестерова, Малявина, Репина, о скульптуре Шервуда и Голубкиной, о вокальном искусстве Шаляпина и Долиной.

«Три бабы» Малявина, говорит Розанов, могут поспорить с «Богатырями» Васнецова как символ всего «святоотечественного», ибо выражают Русь не которого-нибудь века, а всех веков. В блестящей статье о картине Репина «17-е октября», которая до сих пор хранится в запасниках и не выставляется пред глазами нашего зрителя, – свидетельство конгениальности писателя и художника, показавших ту сторону русской революции и безудержья ее идеологов, от которой всячески открещивались затем ее адепты и теоретики. И эта картина Репина подавалась официальным искусствознанием как проявление упадка творчества великого художника. Более того, чтобы доказать недоказуемое, прибегали подчас к малопочтенным приемам. Так, одна из исследовательниц творчества Репина писала ради опорочивания репинского полотна, что «недаром картина («17-ое октября») так восхитила известного реакционера В. В. Розанова». «Имя же ее ты сам веси, Господи», – как говорил в таких случаях Василий Васильевич, чтобы пощадить женщину.

Розанов назвал Репина великим «щупальщиком» существа человеческого. И уж тот, кого он «пощупал», – не спрячет души своей. Его картины и эта летопись русской революции, о которой первый сказал столь веское слово Розанов, – это «тайное следствие» о том, что было и что есть на Руси.

Глубокие и интересные мысли высказывал Розанов о литературе и культуре. Решительно осуждая символизм, он вместе с тем ввел символизм как литературный прием в свою публицистику, предлагая вместо логических рассуждений мозаику переливающихся чувств и мыслей, выраженных в необычных образах и словосочетаниях, в игре ассоциаций, что преобладает в его трилогии: «Уединенное» и два короба «Опавших листьев».

Символизму и декадентству Розанов противопоставляет идею русской национальной культуры. В программной статье «Возле «русской идеи»... », появившейся в полном виде в книге «Среди художников», он делил русских писателей на женственных (Карамзин, Лермонтов) и мужественных (Ломоносов, Пушкин). Это деление он выводил из разрабатывавшейся им многие годы философии и религии пола и семьи как основообразующего начала нации и государства. Россию и русское искусство он относил по преимуществу к «женскому началу», а Германию и германцев – к «мужскому». При этом он развивал теорию преобладания женского начала над мужским. «Муж есть глава дома... Но хозяйкою его бывает жена... Она «управляет» и самим мужем, как шея движениями своими ставит так и этак голову».

Все эти антропологические рассуждения ведутся Розановым ради вывода о всепоглощающей силе русского «женского» начала – своего рода феминизированного славянофильства, разновидности позднего славянофильства, приобретавшего в начале XX в. самые неожиданные формы. «Женственное» – облегает собою «мужское», всасывает его. «Женственное» и «мужское» – как «вода» и «камень». Сказано: «вода точит камень», но не сказано – «камень точит воду». Идею русской женственности Розанов развил и в очерке о картине Ф. А. Малявина «Бабы».

Русскую литературу Розанов страстно любил. В одном из писем к А. С. Суворину он замечает: «В разные времена жизни я верил или пытался верить в разные стороны нашей жизни: то – в государство, то – в церковь. А кончил, казалось бы, самой вульгарной верой – в литературу». Но у Розанова никогда не было заданности в подходе к писателям. Он всецело полагался на свое чувство художника. А теории, концепции? – «Даже на ум не приходило».

Любовь к Пушкину как-то заглохла в русском обществе в «разливанном море» 60-х гг., когда, по определению Розанова, торжествовал в отношении к поэту «суд глупца и смех толпы холодной». Однако временное забвение Пушкина в ту эпоху, говорит Розанов, никакого радикального ущерба Пушкину не принесло. Эпоха была беднее «на Пушкина», но Пушкин во всей своей красе явился потом.

Вновь и с небывалой силой интерес к Пушкину пробудился в русском обществе в связи с празднованием в 1899 г. столетия со дня рождения поэта. Пушкин многогранен, как сама жизнь. Монотонность, «одной лишь думы власть» совершенно исключена из его гения. «Попробуйте жить Гоголем, попробуйте жить Лермонтовым: вы будете задушены их (сердечным и умственным) монотеизмом... » – писал Розанов в публикуемой статье о Пушкинской Академии. И дело здесь, конечно же, не в попытке принизить дар Лермонтова (который Розанов ставил даже выше пушкинского) и не в отрицании Гоголя, о котором Розанов писал – и столь различно – всю жизнь, а в ощущении необходимости «возврата к Пушкину». Ведь именно так названа его статья к 75-летию смерти поэта, в которой прозвучал призыв к преодолению литературы «новейшего распада»: «К Пушкину, господа! – к Пушкину снова!»

Книга «Среди художников» стала последней попыткой Розанова собрать свои газетные и журнальные публикации первоначально в сборники, а затем в Собрание сочинений, план которого он набросал незадолго до окончания своего творческого пути. Своеобразие этой книги состоит также в том, что в нее вошли как ранние, так и поздние работы Розанова по искусству. Казалось бы, «собрание мелочей, пустяков», как писал страстный приверженец Розанова поэт и критик Александр Диесперов. В журнале «София», который редактировал П. П. Муратов, он восхищался магией розановского повествования: «И только когда начинаешь читать, и с первых же строк необыкновенно легко и подкупающе зазвучит ритм речи, и захватит какая-то пронзительная, почти «впивающаяся» в каждый предмет мысль, – только тогда совершенно невольно забываешь и о случайности статей, и о ничтожности поводов их написания (постановка каких-нибудь «Хризантем»), и только любуешься этими «соображениями», «намеками», капризами, и в то же время непреодолимо покоряющими, и этим языком – единственным сейчас по художественности языком в России» (София. М., 1914. № 3. С. 101).

Последователь Розанова и его биограф Эрих Голлербах, вспоминая о книге «Среди художников» уже после смерти писателя, писал: «Целая энциклопедия современного искусства! И это вовсе не фельетоны в духе Дорошевича – Амфитеатрова, с их порханьем по верхушкам вопросов и злободневным зубоскальством, а внимательные, вдумчивые характеристики, оживленные пафосом впечатлительного импрессионизма. Особенно удавался Розанову анализ художников, которые были ему в известной мере конгениальны (хотя бы одним «уголком души«), как, напр., Нестеров, Трубецкой, Голубкина» (Голлербах Э. В. В. Розанов, как историк искусства и коллекционер // Среди коллекционеров. 1922. № 2. С. 37–38).

Автор комментариев выражает благодарность М. Л. Гаспарову за филологические консультации по древнегреческим и латинским текстам в произведениях В. В. Розанова.

Печатается по: Розанов В. В. Среди художников. СПб., 1914 (книга вышла в свет в ноябре 1913 г.).

О художественных народных выставках

Впервые опубликовано в газете «Мировые отголоски» (СПб., 1897. 13 мая. № 130).

... «варвар-Шекспир»... – Выражение восходит к Вольтеру, который в предисловии к своей последней трагедии «Ирена» (1778) писал о Шекспире: «Дикарь с искрами гения, которые сверкают среди мрачной ночи его творчества».

О Пушкинской академии

Впервые: Литературное приложение к «Торгово-промышленной газете» (1899. 23 мая. № 9), посвященное 100-летнему юбилею со дня рождения А. С. Пушкина.

Я знал одной лишь думы власть... М. Ю. Лермонтов. Мцыри, 3.

«Никогда не мог преодолеть в себе... » – Розанов излагает мысли неоконченных статей Пушкина «Опровержение на критики» и «Опыт отражения некоторых нелитературных обвинений».

... «семь томов»... – Впервые 7-томное издание Сочинений Пушкина выпустил П. В. Анненков в 1855–1857 гг. В 1887 г. вышло 7-томное издание Сочинений с объяснительными примечаниями П. О. Морозова и 7-томное Полное собрание сочинений под ред. П. А. Ефремова.

Отдай любви... – А. С. Пушкин. Адели (1822).

«Безбожный пир! Безбожные безумцы!» A. C. Пушкин. Пир во время чумы (1830).

Дондеже – пока (устар. и церк.).

С. 169. О, жены чистые Пророка!.. -– А. С. Пушкин. Подражание Корану (1824).

... «исполненных очей спереди и сзади, внутри и снаружи»... – Библия. Откровение Иоанна Богослова. 4: 6–8.

Ревет ли зверь в лесу ночном... – неточная цитата из стихотворения Пушкина «Эхо» (1831).

... весел вхожу, ваятель, в твою мастерскую... – – А. С. Пушкин. Художнику (1836).

Магабарата (Махабхарата) и Рамаяна – эпосы народов Индии.

И мраморные циркули и лиры... – неточная цитата из стихотворения Пушкина «В начале жизни школу помню я... » (1830).

В священном ужасе поэт. – А. С. Пушкин. «В часы забав иль праздной скуки... » (1830).

Сказки и правдоподобия

Впервые: Новый журнал иностранной литературы (1900. № 7. С. 92–94) под названием «Первый полный перевод сказок Лабулэ». Иной текст рецензии Розанова на сказки Лабулэ появился в «Новом времени» 26 мая 1900 г., № 8708 под названием «Сказочное царство». Эдуард Рене Лабулэ де Лефевр (1811 -– 1883)– французский ученый, публицист, автор сборников сказок.

«Ослиная кожа» –сатира Вольтера (1761).

Pentamerone – первый в Европе сборник народных сказок в пересказе итальянского писателя Джамбаттиста Базиле (1575-1632), изданный в 1634– 1636 гг.

«Антар» – пьеса в трех актах, перевод с арабского, издана в Москве в 1880 г.

Сомадева (Сомадевабхатта) ·– индийский поэт XI в., автор поэмы «Океан потоков сказаний». Имеется в виду немецкий перевод, подготовленный Германом Брокгаузом в «Библиотеке иностранной классики» (Лейпциг, 1843. Т. 26–27), под названием «Собрание сказок. Сомадева Бхатта из Кашмира».

Хитопадешу (Дружеское наставление) – индийская дидактическая повесть, созданная на санскрите в Бенгалии в X–XIV вв. Русский перевод: Хитопадеша. Басни и сказки индейские, сочиненные Вишну-Сармою на древнем индусском или санскритском языке. Спб., 1803.

«Панча-Тантру» (Панчатантра, «Пятикнижие») – памятник санскритской повествовательной литературы III–IV вв.

Лиао-чай-чи-и (Ляо Чжай чжи и) – сборник новелл («Рассказы о чудесах из кабинета Ляо») китайского писателя Пу Сун-Лина (1640–1715).

Истар (Астар) – древнесемитское астральное божество, олицетворение планеты Венеры.

Серапис – один из богов эллинистического мира. Его культ как бога столицы Египта Александрии был введен основателем династии Птоломеев – Птоломеем I Сотером (правил в 305–283 до н. э.). В имени Сераписа соединены египетские боги Осирис и Апис (первоначально произносилось Осарапис).

или

Предыдущая глава Следущая глава