Детские книги

Защитите мельницу - Экарт цур Ниден
«Керстин!»

Увэ! Девочка узнала брата лишь по голосу, перед глазами у нее уже начинало рябить.

Она опустилась на землю в изнеможении, по щекам ее покатились слезы.

Подбежавший Увэ склонился над сестрой. Она судорожно вцепилась в его руку, прижалась к ней щекой. «Помоги мне – он, он...» Она словно вытал­кивала из себя слова, задыхаясь.

«Кто „он“, Керстин? Я никого не вижу!»

«Он... там... с мотоциклом».

Стефан сообразил первым. «Я побегу к тропин­ке. Может, увижу его!»

И он исчез за деревьями.

Лишь через несколько минут Керстин, немного успокоившись, стала дышать ровнее. Но ее все еще била крупная дрожь, и она так крепко сжимала руку брата, как будто от этого зависела ее жизнь.

«Успокойся, Керстин! Его ведь уже нет! Его ведь не видно! Ну, оглянись и убедись в этом сама!»

Девочка осмотрелась. Действительно, здесь не было никого, кроме Увэ и еще одного мальчика.

«А это кто?»

«Это мой друг. Мы называем его Джимо. А дру­гого зовут Стефан. Мы как раз шли к дедушке Феллингеру полоть огород. Ну и услышали, как ты звала на помощь. Мы побежали на твой голос и вскоре увидели тебя».

«А мотоциклиста вы не видели?»

«Нет, никого здесь не было. А что за мотоцик­лист? Как он выглядит?»

«Ну, у него был мотоцикл, тяжелый такой. На голове у него был красный шлем, а брюки и курт­ка – из черной кожи. Больше я ничего не увидела. Он хотел на меня наехать. Три раза пытался он это сделать. Но я всегда отскакивала в сторону».

Вернулся Стефан. «Никого не видно!» – закри­чал он еще издали.

«Не важно. Я знаю, кто это был», – пробормо­тал Увэ тихо.

«Что? – мальчики так и подскочили. – Ты зна­ешь, кто это был? Кто же? Ну говори же!»

«Я не знаю, как его зовут, – произнес, запина­ясь, Увэ. – Но я знаю, кто это был. Впрочем, это длинная история».

Он замолчал. Друзья подумали, что сейчас он расскажет им эту историю, но Увэ не проронил больше ни слова.

Воцарилось молчание. Наконец Увэ обернулся к сестре: «Как ты там? Можешь идти?» Она кивну­ла и поднялась. «Я хочу домой. Ты пойдешь со мною? Пожалуйста, пойдем вместе!»

«Ну конечно, я отведу тебя домой. Пойдем!»

«Моя сумка! – вдруг вспомнила Керстин. – Где моя сумка? Я ее где-то потеряла!»

Джимо сказал: «Ступайте-ка вы оба домой. А мы поищем сумку. Мы ее обязательно найдем».

«Когда я убегала от дороги, она, кажется, была еще у меня».

«Ну тогда вряд ли мотоциклист забрал ее с собой».

«Это такая коричневая сумка, а в ней пакеты молока и всякая мелочь. Если вы ее найдете, отне­сите, пожалуйста, дедушке Феллингеру».

«Хорошо. Ну а теперь ступайте!»

Вскоре возбуждение Керстин совсем улеглось. Брат шагал рядом, и это действовало на Керстин очень успокаивающе, хотя раньше она бы никогда в это не поверила.

За всю дорогу Увэ не проронил ни слова. Когда они пришли домой и Керстин всю эту историю рассказала маме, он добавил к ее рассказу лишь то, без чего уж никак нельзя было обойтись.

Маму этот рассказ, конечно же, очень обеспоко­ил. Когда она сказала, что запрещает Керстин одной ходить через лес, девочка заплакала: «Как же я тогда попаду к дедушке Феллингеру? У него там так кра­сиво! И кошек своих я ведь должна навещать!»

Тут в их разговор вмешался Увэ: «Я ведь могу каждый раз сопровождать тебя. И потом – когда этого мотоциклиста поймают, тогда и одной тебе по лесу ходить будет уже не опасно».

«Ты прав, – согласилась мама. – Об этом надо заявить в полицию. Но как его поймать? Мото­циклистов ведь тысячи».

«Увэ знает его, – вдруг вспомнила разговор в лесу Керстин. – Правда ведь, ты тогда сказал, что знаешь его?»

Увэ не ответил. Видя, что обе не сводили с него глаз в ожидании объяснений, Увэ полез в карман за носовым платком и нарочито медленно высмор­кался.

«Вообще-то „знать“ было бы преувеличенно сказать, – пробормотал наконец он, видя, что отвечать все-таки придется. – Я просто один раз имел с ним дело».

«А как его зовут, ты не знаешь? – не отступала мама. – Или где он живет, или еще что-нибудь, за что бы могла зацепиться полиция?»

или

Предыдущая глава Следущая глава